Author | Topic |
br34ker
Posts: 16
Registered: December 2006
|
Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Wed, 27 December 2006 00:44
|
 |
Hallo Leute,
ich habe heute Abend angefangen Fan-Szenarien, welche gute Bewertungen erhalten haben ins Deutsche zu übersetzen. Die ersten beiden wären "Zu Hilfe!" und "Die Schlacht von Chaironeia". Lasst mir doch einfach kurz nen Kommentar hier, was ihr davon haltet.
Grüße und gute Nacht,
Patrick
|
|
|
Funfairist

Posts: 1239
Registered: April 2005
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Wed, 27 December 2006 09:54

|
 |
Hallo Patrick,
ich finde die Idee sehr schön und lobenswert, somit haben auch die Leute mehr "Spaß" an weiteren Szenarien, die übersetzt wurden. Ich begrüße Deine Arbeit und sage herzlichen Dank!
Gruß
KK
|
|
|
br34ker
Posts: 16
Registered: December 2006
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Thu, 28 December 2006 13:29

|
 |
Ich habe soeben ein neues 3-Sterne Szenario übersetzt: Die Verteidigung von Ambridge. Über Feedback wäre ich dankbar. Soll ich so wie bei den bisherigen drei Übersetzungen weiter machen?
|
|
|
Funfairist

Posts: 1239
Registered: April 2005
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Thu, 28 December 2006 17:12

|
 |
Hallo br34ker,
herzlichen Dank, wieder ein schönes Szenario und eine sehr flüssige und schöne Beschreibung / Übersetzung! Mein Feedback: Herzlichen Dank! *Daumen hoch*
Gruß
KK
|
|
|
br34ker
Posts: 16
Registered: December 2006
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Mon, 01 January 2007 16:25

|
 |
Habe grade das Szenario "Vergiftung" übersetzt. Es ist der Anfang eines größeren Feldzugs und wurde mit 3-Sternen bewertet.
Grüße,
Patrick
|
|
|
DarkPadawan2

Posts: 599
Registered: November 2006
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Mon, 01 January 2007 18:03

|
 |
Hallo,
ich habe gerade das Szenario "Schlacht von Arsuf" übersetzt und bemerkt, dass die Gänsefüsschen falsch dargestellt werden (Kopierfehler aus Word).
Gibt es eine Möglichkeit, diesen Fehler zu beheben? Ich komme nach dem Upload nicht mehr in den Text, um ihn zu editieren...
Weiß jemand von euch Rat?
Danke,
Dark.
|
|
|
Funfairist

Posts: 1239
Registered: April 2005
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Mon, 01 January 2007 21:03

|
 |
Hmmmm,
kommt man nicht, wenn man auf Szenarien-Editor klickt auf die Auswahlseite, auf der man seine eigenen Szenarien und auch Übersetzungen editieren kann? Versuche es einfach x... Ich bin mir nicht sicher, ob das klappt, aber ein Versuch ist es wert...
Gruß
KK
|
|
|
br34ker
Posts: 16
Registered: December 2006
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Mon, 01 January 2007 22:02

|
 |
Ich fürchte das ist bisher nicht möglich. Ich habe zumindest auch noch keine Möglichkeit gefunden, etwas übersetztes nochmal zu editieren. Entweder ist es ein bug, oder ein feature Sehr gute Arbeit bei diesem sehr text-intensiven Szenario!!
|
|
|
DarkPadawan2

Posts: 599
Registered: November 2006
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Wed, 03 January 2007 20:01

|
 |
Hi Leute,
danke für das Lob, war mir ein Vergnügen.
Inzwischen ist es übrigens möglich, nachträglich die Übersetzung zu editieren, was ich auch prompt gemacht habe, die Textfehler sind ausgebessert.
Dark.
|
|
|
br34ker
Posts: 16
Registered: December 2006
|
Re:Übersetzung von Fan-Szenarien
|
Sun, 14 January 2007 14:30
|
 |
Ich habe soeben ein neues 3-Sterne Szenario übersetzt, es heißt "Kobold Hinterhalt"! Viel Spaß und über Feedback wäre ich dankbar!
Grüße
|
|
|